FC2ブログ

手作りが好き♪

主にきものリメイクや日常で起きた事など載せて行きたいと思っています。

TOP >  日めくり >  6月28日 情け♪

6月28日 情け♪






情けは人の為ならず
なさけはひとのためならず

人に情けをかけるのは、
その人のためになるばかりでなく、
やがてはめぐりめぐって自分に返ってくる。

人には親切にせよという教え。

「人の為ならず」は、
「人の為なり(古語で断定で「人のためである」の意味)」
の全体を打ち消しの「ず」で否定しているので、
「人のためである+ということではない」。
つまり、「人のためばかりではいない」の意味となる。


近年,テレビのクイズ番組でよく取り上げています。
誤って本人の自立のために良くないと理解されることがあります。


文化庁の平成22年度の「国語に関する世論調査」で,
「情けは人のためならず」の意味を尋ねた結果です。
(ア)人に情けを掛けておくと,巡り巡って結局は自分のためになる・・・・・・・・・・・・ 45.8
(イ)人に情けを掛けて助けてやることは,結局はその人のためにならない・・・・・・45.7



~~~~~~~~~~

↑画像はネットより拝借です。
(*´∀`*)


スポンサーサイト



Last Modified : 2019-06-04

No title * by アキチャン
> グランマー和さん
そう思います。期待していては、それはイヤミで帰ってくると思いますよ(*´∀`*)

No title * by グランマー和
情けを掛けるのも 難しいですね 確かにその人の為にと思っても そうはならないこともあり またその逆もありですね、 いつか巡りめぐって 自分の為になる事を期待しない処がいいんでしょうね、

No title * by アキチャン
izu**4550 さん1日前
cosmos さん1日前
hidamari さん
ナイスをありがとうございます。(*´∀`*)

No title * by アキチャン
> リュー( ryu)さん
正直にコメントをありがとうございます。
そうなんですね。日本語は難しいですよね(*´∀`*)

No title * by アキチャン
> izu**4550さん
そうですね。同感です。そちら側でいたいですね(*´∀`*)

No title * by アキチャン
> ヤドカリさん
ほんと、ほんと!そうですね。(*´∀`*)。

No title * by リュー( ryu)
おはようございます。 反対の解釈してました(笑)
スポーツ選手のように相手に情けなどかけない。

No title * by izu**4550
出来れば情けを掛ける方に成りたいもんです ^^;

No title * by ヤドカリ
こんばんは。
「情け」ない人にだけはなりたくありません。

No title * by アキチャン
Pond Paddy さん、
みっちゃん さん、
FREEDOM・SANBO さん

ナイスをありがとうございます。(*´∀`*)

No title * by アキチャン
まここま さん、
飛騨の彦爺 さん、
hemn7921 さん、
karasu さん、
ぜる さん、
ゆうさんの部屋 さん、
もとこ さん、
アキ さん、
cen***** さん、
NYAAGO さん

ナイスをありがとうございます。(*´∀`*)

No title * by アキチャン
> asa**yos*さん
そうですね。必ずと言ってもいいかもしれませんね。。
(*´∀`*)

No title * by アキチャン
> ぜるさん
正直にコメントくださってありがとうございます。
やっぱり、ぜるさんはお若いですよ~(笑)(*´∀`*)

No title * by アキチャン
> hitomi_jiiさん
そうですね。時代の流れと言ってしまうには 日本人として少し寂しい気がしますね゚゚(゚´Д`゚)゚

No title * by アキチャン
> Pond Paddyさん
そうですね。この言葉に関しては、どちらかといえば最近の人たちが間違った理解をしているようすね。

No title * by asa**yos*
天に唾を吐けば自分に返って来る・・・と同じようなものですよね。回り回って良いことも悪いことも自分に降りかかってきます。

No title * by ぜる
アキチャン、こんにちは~
えっ!?そーゆー意味だったんスか???
全然、反対に捕らえてました。
おかげで間違いを正せました♪

No title * by hitomi_jii
日本人の半分があほになりつつあると云う事か。。

ちょいと古い言い回しを使うとすぐにそれ死語!とか言って訳のわからん略語ばかり口にしているからそうなる。。

No title * by Pond Paddy
おはようございます

へぇ~(イ)の意味で理解している人が半数を占めているんですね。
という自身も、言葉によっては語意を間違っていることがあります。

コメント






管理者にだけ表示を許可

No title

> グランマー和さん
そう思います。期待していては、それはイヤミで帰ってくると思いますよ(*´∀`*)
2018-06-30-23:01 * アキチャン [ 編集 ]

No title

情けを掛けるのも 難しいですね 確かにその人の為にと思っても そうはならないこともあり またその逆もありですね、 いつか巡りめぐって 自分の為になる事を期待しない処がいいんでしょうね、
2018-06-30-22:58 * グランマー和 [ 編集 ]

No title

izu**4550 さん1日前
cosmos さん1日前
hidamari さん
ナイスをありがとうございます。(*´∀`*)
2018-06-30-22:41 * アキチャン [ 編集 ]

No title

> リュー( ryu)さん
正直にコメントをありがとうございます。
そうなんですね。日本語は難しいですよね(*´∀`*)
2018-06-30-22:41 * アキチャン [ 編集 ]

No title

> izu**4550さん
そうですね。同感です。そちら側でいたいですね(*´∀`*)
2018-06-30-22:40 * アキチャン [ 編集 ]

No title

> ヤドカリさん
ほんと、ほんと!そうですね。(*´∀`*)。
2018-06-30-22:39 * アキチャン [ 編集 ]

No title

おはようございます。 反対の解釈してました(笑)
スポーツ選手のように相手に情けなどかけない。
2018-06-30-09:39 * リュー( ryu) [ 編集 ]

No title

出来れば情けを掛ける方に成りたいもんです ^^;
2018-06-29-09:41 * izu**4550 [ 編集 ]

No title

こんばんは。
「情け」ない人にだけはなりたくありません。
2018-06-28-21:48 * ヤドカリ [ 編集 ]

No title

Pond Paddy さん、
みっちゃん さん、
FREEDOM・SANBO さん

ナイスをありがとうございます。(*´∀`*)
2018-06-28-21:34 * アキチャン [ 編集 ]

No title

まここま さん、
飛騨の彦爺 さん、
hemn7921 さん、
karasu さん、
ぜる さん、
ゆうさんの部屋 さん、
もとこ さん、
アキ さん、
cen***** さん、
NYAAGO さん

ナイスをありがとうございます。(*´∀`*)
2018-06-28-21:33 * アキチャン [ 編集 ]

No title

> asa**yos*さん
そうですね。必ずと言ってもいいかもしれませんね。。
(*´∀`*)
2018-06-28-21:32 * アキチャン [ 編集 ]

No title

> ぜるさん
正直にコメントくださってありがとうございます。
やっぱり、ぜるさんはお若いですよ~(笑)(*´∀`*)
2018-06-28-21:32 * アキチャン [ 編集 ]

No title

> hitomi_jiiさん
そうですね。時代の流れと言ってしまうには 日本人として少し寂しい気がしますね゚゚(゚´Д`゚)゚
2018-06-28-21:31 * アキチャン [ 編集 ]

No title

> Pond Paddyさん
そうですね。この言葉に関しては、どちらかといえば最近の人たちが間違った理解をしているようすね。
2018-06-28-21:30 * アキチャン [ 編集 ]

No title

天に唾を吐けば自分に返って来る・・・と同じようなものですよね。回り回って良いことも悪いことも自分に降りかかってきます。
2018-06-28-13:32 * asa**yos* [ 編集 ]

No title

アキチャン、こんにちは~
えっ!?そーゆー意味だったんスか???
全然、反対に捕らえてました。
おかげで間違いを正せました♪
2018-06-28-13:00 * ぜる [ 編集 ]

No title

日本人の半分があほになりつつあると云う事か。。

ちょいと古い言い回しを使うとすぐにそれ死語!とか言って訳のわからん略語ばかり口にしているからそうなる。。
2018-06-28-11:41 * hitomi_jii [ 編集 ]

No title

おはようございます

へぇ~(イ)の意味で理解している人が半数を占めているんですね。
という自身も、言葉によっては語意を間違っていることがあります。
2018-06-28-07:33 * Pond Paddy [ 編集 ]